Yoko Ono translates ‘Sukiyaki’ hit song into English for new release

Wild!

Yoko Ono translates Sukiyaki hit song into English for new release

February 20, 2014

By SHIGEYORI MIYAMOTO/ Staff Writer

To mark the 50th anniversary since “Sukiyaki” sizzled to the top of the U.S. pop charts, artist Yoko Ono has translated the Japanese lyrics into English for a new version.

British pop singer Olly Murs sang Ono’s translated version at the Akasaka Britz live house in Tokyo’s Akasaka district on Feb. 18 for the first time in public.

Ono said she wanted to convey the meaning of the original lyrics after being asked to do so by the eldest son of the late composer of the song.

I have accepted the request (to translate the song into English), hoping the songs spirit will encourage the people of the world, she said.

MORE AT:
http://ajw.asahi.com/article/behind_news/social_affairs/AJ201402200006

Advertisements

One comment

  1. I remember Sukiyaki very well – I had the 45 RPM and wore it out playing the record over and over. Had no clue what he was singing about but I liked the way it sounded. Marsha

    ________________________________


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s